Entradas

Mostrando las entradas de julio, 2012

Invierno Extremo // Extreme Winter

Imagen
¿Te gustan los deportes? ¿Qué piensas de lo extremo de las montañas? ¿Te animarías a pasar un tiempo de desafíos y gozo con Dios? Este año en el campamento “Invierno Extremo” tuvimos 4 días impresionantes. Un día de Ropes Course en nuestra base y 3 días en Potrerillos. 14 chicos de diferentes lugares de Argentina vinieron a desafiarse y enfrentar lo extremo con Dios. No hay palabras para describir el tesoro que se llevaron los chicos al hacer ropes course. La independencia y el  “yo puedo solo” al final de los elementos se transformaron en un excelente trabajo en equipo. Después de 5 horas prestar total atención, pasar presión física y mental, y volar a 14 metros de altura, llegaron la porción de pizza y la palabra de Dios. Además tuvimos un fogón con alabanza, chocolatada y oraciones para cerrar el primer día. ¡Arriba, desayuno, el transporte llegó! Y así nos fuimos a un hostal a una altura de 2100 metros. El tan esperado tiempo empezó con una cabalgata en lugares de roca

Una tarde en familia! // An afternoon with the family!

Imagen
El 20 de Julio pasamos el día de amigo en familia! Que lindo estar todo juntos, disfrutando de algunos snacks, juegos de mesa y videojuegos! Además había un regalo de un amigo invisible para cada uno. Gracias Dios por nuestra familia JuCUMera y el tiempo que pasamos juntos! The 20th of July we celebrated “Friendship”-day in Argentina with our family. How great it is to be together, enjoying some snacks, games and videogames. As well, there was a gift for everyone from an “invisible” friend. Thank you God for our YWAM-family and the time we spend together!

Corrientes, Resistencia, San Luis y de vuelta en casa!

Imagen
Después un tiempo excelente en Foz con nuestros amigos brasileros salimos a la base de Corrientes donde nos quedamos por 2 días haciendo evangelismo, además recolectamos basura en un barrio y en la costanera. Otros equipos fueron a Resistencia, Chaco para hacer un culto misionero y un culto junto con niños y adolescentes hablando de destino por diseño, arte y la ventana 4/14. San Luis fue nuestro último destino. Junto con la iglesia hicimos un impacto en el parque con la murga y con obras de teatro y en la noche compartimos con la iglesia.  Y después de 11 días de viaje, de visitar y bendecir diferentes naciones, de extender el reino de Dios y compartir de su amor y gracia, llegamos a casa. Fue un tiempo hermoso! Gracias por sus oraciones y por ser parte de este “Impacto 2012”!   After an excellent time in Foz with our Brazilian friends we left for Corrientes where we stayed for 2 days, evangelizing and gathering trash in a neighborhood and besides the highway. Other tea

Dia 5: Triple Frontera y Ciudad del Este! // Day 5: triple border and Ciudad del Este!

Imagen
El miércoles fuimos con todo el equipo a Ciudad del Este. Primero pasamos por el cruce del Rio Paraná y Río Iguazu donde se ve muy bien la triple frontera! Oramos por las tres naciones, bendiciéndolas y proclamando palabra de Dios. Después tuvimos un tiempo de evangelismo en el centro de Ciudad del Este y en la tarde nos reunimos con un pastor y su esposa que están trabajando en esta ciudad. Ellos nos compartieron acerca del trabajo que están haciendo ahi. Regresamos a la base de Foz do Iguazu para tener un tiempo de equipo, compartiendo nuestras experiencias de hoy. Wednesday we went with the entire team to Ciudad del Este. First we stopped at the intersection of River Iguazu and River Parana where you can see really well the triple border! There we prayed and declared blessing over these nations. Afterwards we had a time of evangelism in Ciudad del Este and in the afternoon we got together with a pastor and his wife who shared with us about the work that they are doing in this cit

Dia 3 y 4: Puerto Iguazu y cruzando fronteras! // Day 3 and 4: Puerto Iguazu and crossing borders!

Imagen
Lunes 9 de Julio tuvimos un día en el cual pudimos disfrutar de las cataratas de Iguazú! Fue impresionante y realmente un regalo de Dios el haber podido estar allí, en una de las maravillas de la creación! En la noche llegamos a la base de Jucum en Foz do Iguazu y al día siguiente empezamos con un tiempo de intercesión y alabanza en la base y después salimos para diferentes actividades. Un grupo se quedó en Foz para hacer evangelismo, un culto misionero y un taller de la ventana 4/14. El otro grupo salió para Ciudad del Este para conocer la base de Jucum y sus directores. Tuvimos un tiempo de intercesión en la base y también en puntos claves de la ciudad, como la plaza principal y la mesquita. Monday July 9th we had a day in which we could enjoy the waterfalls of Iguazú. It was something very impressive and really a gift of God that we could be there, at one of the wonders of creation! At night we arrived at the base of Jocum Foz do Iguazú and the next day we had a time of in

Dia 2: Puerto Rico, Misiones! // Day 2: Puerto Rico, Misiones!

Imagen
El domingo a mediodía llegamos a Puerto Rico en la provincia Misiones. Después del almuerzo arrancamos con diferentes charlas para líderes y niños. También fuimos a una plaza donde tocamos con la murga y en la noche compartimos en 2 cultos misioneros acerca de la Ventana 4/14 y las Doce Puertas Misioneras. Lunes en la mañana salimos hacia la triple frontera! Sunday at noon we arrived at Puerto Rico in the province of Misiones. After lunch we started with different talks with the leaders and with children. Afterwards we went to plaza to play with the murga and in the evening we shared in two missionary services about the 4/14 window and the 12 missionary Doors. Monday early in the morning we will leave to the triple border!    

Impacto 2012 primera parada: Santa Fe // Impact 2012 first stop: Santa Fe

Imagen
Viernes en la noche salimos de Mendoza en nuestra propio colectivo, empezando Impacto 2012 “Naciones Nuestra Pasión”. Sábado en la mañana llegamos a nuestra primera parada: Santa Fe. Descargamos el colectivo, comimos un rico almuerzo y empezamos con diferentes talleres: Dios de los Deportes, Violencia Familiar y un taller acerca del propósito de Dios para niños. Después, nos reunimos para ir a un predio cerca de la iglesia que nos recibió y ahí tocamos con la murga e hicimos obras de teatro. Fue un tiempo muy lindo! En la noche tuvimos un culto junto con la iglesia. Después cargamos el cole, nos despedimos de Santa Fe y su linda gente y ahora: Rumbo a Puerto Rico, Misiones!  Ahí vamos! Friday night we left Mendoza with our own bus, starting Impact 2012 “Nations, our Passion”. Saturday morning we arrived at our first stop: Santa Fe. We took off the baggage from the bus, ate a nice lunch and started right away with different workshops: God of Sports, Family violence, and a workshop